Рассказывают также, что один человек из лучших сынов Исраиля имел много денег, и был у него сын - праведный и благословенный. И пришла к этому человеку смерть, и сын его сел у его изголовья и сказал: "О господин мой, дай мне наставленье". И отец его сказал ему: "О сынок, не клянись Аллахом ни в благочестии, ни в нечестии". А затем этот человек умер, и остался сын после своего отца. И прослышали о нем развратники из сынов Исраиля, я люди приходили к нему и говорили: "За твоим отцом столько-то и столько-то моих денег, и ты об этом знаешь. Отдай мне то, что было на его ответственности, а если не отдашь, поклянись". И сын придерживался того, что было ему завещано, и отдавал пришедшему все, что тот требовал, и его не оставляли, пока не исчезли его деньги и не стала сильной его нужда. А у этого юноши была жена, праведная и благословенная, и он имел от нее двух маленьких детей. И сказал он своей жене: "Люди умножали свои требования, и пока у меня было что отдать, чтобы защитить себя, я не жалел этого, но теперь у нас ничего не осталось, и если потребует от меня требующий, мы с тобой подвергнемся испытанию. Лучше всего будет, если мы спасем наши души и уйдем в такое место, где нас никто не знает, и будем себе поживать за спинами людей". И он выехал с женой и двумя детьми в море, не зная, куда направиться, но судит Аллах, и никто не отвратит суда его! И язык судьбы этого человека говорил: О ты, что дом оставил свой, страшась врагов, Но пришло к тебе облегчение, когда вышел ты. Не пугайся ты отдаленности: нередко ведь Чужестранец славен, хотя не близко дом его. Если был бы жемчуг всегда закрыт в своей ракушке, Венец царей его жилищем не был бы. И разбился корабль, и выплыл тот человек на одной доске, а женщина на другой доске, и каждый из детей тоже выплыл на доске. И разлучили их волны, и женщина попала в одно селение, и один из мальчиков попал в другое селение, а другого мальчика подобрали в море люди, бывшие на корабле; что же до ее мужа, то волны бросили его к уединенному острову. И он вышел на остров и омылся водой из моря и произнес азан и сотворил молитву..." И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи. Ночь, дополняющая до четырехсот восьмидесяти Когда же настала ночь, дополняющая до четырехсот восьмидесяти, она сказала: "Дошло до меня, о счастливый царь, что, когда этот человек вы шел на остров, он омылся водой из и произнес азан и сотворил молитву, и вдруг вышли из моря разноцветные люди и стали молиться с ним. А окончив, он подошел к дереву, бывшему на острове, и поел его плодов, и прекратился его голод, а затем он нашел ручей с водой и напился ее и прославил Аллаха (велик он и славен!). И он провел три дня, молясь, и выходили люди и молились, как он молился, а когда прошли три дня, он услышал голос, который взывал к нему: "О человек праведный, чтящий своего отца, уважающий сан своего господина, не печалься! Аллах (велик он и славен) возместит тебе то, что ушло из твоих рук. На этом острове есть сокровища и богатства и полезные вещи, и хочет Аллах, чтобы ты их наследовал. Они на этом острове, в таком-то и в таком то месте; открой их, и я приведу с тебе корабли. Будь милостив к людям и призывай их к себе. Аллах (велик он и славен!) склонит к тебе сердца их". И человек пошел к тому месту на острове, и открыл ему Аллах эти сокровища, и стали люди с кораблями приходить к нему, и он им оказывал великие благодеяния и говорил им: "Быть может, вы приведете ко мне людей, я дам им то-то и то-то и назначу им то-то и то-то". И стали люди приходить к нему из стран и местностей, и не прошло над ним десяти лет, как остров сделался населенным, и этот человек стал даром, и воем, кто искал у него приюта, он оказывал милости, и распространилась молва о нем по земле и вдоль и вширь. А ею старший сын послал к одному человеку, который его обучил и дал ему образование; другой же попал к человеку, который воспитал его и дал ему хорошее воспитание и обучил его торговле; что же до его жены, то она попала к одному человеку из купцов, я тот доверил ей свои деньги ж обещал ей, что не обманет ее и поможет ей в повиновении Аллаху (велик он и славен!). И купец путешествовал с вею на корабле в разные страны и брал ее с собою, в какое бы место он ни захотел ехать. И старший сын услышал о славе того паря и направился к нему, не зная, кто эго. И когда он пришел к царю, тот доверил ему свои тайны и сделал его своим писцом. И другой сын услышал про этого справедливого и праведного царя и направился к нему, тоже не зная, кто это. И когда он пришел к царю, тот поручил ему смотреть за своими делами. И они провели некоторое время на службе у царя, и ни один из них не узнавал другого. И купец, у которого была та женщина, услышал про царя и его милость и благодеяния людям и взял несколько роскошных материй и редкостей своей страны, которые считались диковинными, и ехал на корабле, и женщина была с ним, пока он не достиг берегов острова. И он пришел к царю и поднес свои подарки, и царь посмотрел на них и сильно им обрадовался, и приказал дать этому человеку роскошную награду. А среди подарков были зелья, и царь захотел, чтобы купец осведомил его об их названиях и рассказал бы ему, на что они годятся. И сказал царь купцу: "Останься у нас сегодня ночью..." И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи. Четыреста в восемьдесят первая ночь Когда же настала четыреста восемьдесят первая ночь, она сказала: "Дошло до меня, о счастливый царь, что купец, когда царь сказал ему. "Останься у нас сегодня ночью", молвил: "У меня есть на корабле заложница, и я обещал ей, что не доверю ее дела никому, кроме меня. Это праведная женщина, и я стал счастливым ее молитвами, и благословение явилось мне в ее суждениях". - "Я пошлю за ней верных людей, - сказал царь, - и они проведут близ нее ночь и будут охранять все, что у нее есть". И купец согласился на это и остался у царя, а царь послал к женщине своего писца и своего поверенного и сказал им "Идите и охраняйте сегодня ночью корабль этого человека, если хочет того Аллах великий". И они отправились и взошли на корабль, и один сел на корме, а другой сел на носу, и они поминали Аллаха (велик он и славен) некоторую часть ночи. А потом один сказал другому: "О такой-то, царь велел нам стеречь корабль, и мы боимся заснуть. Пойди сюда, поговорим о делах времени и о том, что мы видели из благ и испытаний". - "О брат мой, - сказал другой, - что до меня, то мое испытание в том, что судьба разлучила меня с моим отцом, матерью и братом, которого звали так же, как тебя, а было причиною этого то, что наш отец уехал из такого то города по морю и поднялись против нас ветры, и сменялись они, и разбился корабль, и разлучил нас Аллах". И, услышав это, другой брат спросил: "А как звали твою мать, о брат мой?" - "Так-то", - ответил тот. "А как зовут твоего отца?" - опросил его брат, и он ответил: "Такого!" И тогда брат бросился к брату и воскликнул: "Клянусь Аллахом, ты, поистине, мой брат!" И каждый из братьев стал рассказывать другому, что случилось с ним в малолетстве. А мать их слушала их разговор, но она скрыла свое дело и внушила своей душе терпение. Когда же взошла заря, один из братьев сказал другому: "Пойдем, о брат мой, поговорим в моем доме". И тот сказал: "Хорошо!" - и они ушли. И пришел тот человек и нашел женщину в великой скорби и спросил ее: "Что тебя поразило и постигло?" И женщина ответила: "Ты послал ко мне сегодня ночью людей, которые пожелали от меня дурного, и была я из-за них в великой скорбя". И купец разгневался и пошел к царю и рассказал ему, что сделали его доверенные, и царь поспешно призвал их (а он их очень любил, так как убедился в их верности и благочестии). А затем он велел призвать женщину, чтобы она рассказала своими устами, как было с ними дело. И женщину привели и доставили, и царь опросил ее: "О женщина, что ты видела от этих доверенных людей?" - "О царь, - отвечала женщина, - прошу тебя ради Аллаха великого, господа вышнего престола, не прикажешь ли ты им повторить слова, которые они вчера сказали?" - "Говорите то, что вы говорили, и не скрывайте ничего!" - сказал им царь. И они повторили свои слова, и вдруг царь поднялся со своего ложа и вскрикнул великим криком, и бросился к юношам, и обнял их, и воскликнул: "Клянусь Аллахом, вы, поистине, мои дети!" И женщина открыла лицо и сказала: "А я, клянусь Аллахом, их мать!" И они все встретились и жили самой сладостной и приятной жизнью, пока не погубила их смерть. Слава тому, кто спасает раба, когда тот к нему обращается, и не обманывает его надежд и упований. Как прекрасны слова, сказанные в этом смысле: Для всякой и всех вещей назначено время, И дело сотрет Аллах, о брат, и проявит. Не надо страшиться дел, которыми ты сражен, Ведь тяжкие нам дела дадут облегченье. Немало, знай, горестей несут нам во внешнем скорбь, Но внутренне ведь они таят в себе радость. И сколько униженных, противных глазам люден, Но скрыты за низостью чудесные свойства. Бот тот, что узнал тоску, и борется он с бедой, Порою постигнут он бывает несчастьем. Судьбою он разлучен был с теми, кого любил, И все после долгих встреч рассеяны ныне. Но дал ему благо бог и вновь их к нему привел. Ведь вое, что случается, к владыке восходит. Хвала же тому, кто всех покрыл своей милостью, Чью близость вещают нам все признаки явно. Он близок, по изъяснить, каков он, не может ум, И долгий не может путь его к нам приблизить.
Добавить сказку в Facebook, Вконтакте, Одноклассники, Мой Мир, Твиттер или в Закладки
На сайте oSkazkax.Ru собрана большая коллекция сказок. Она интересна будет как детям так и их родителям. Здесь вы сможете найти подходящую тему, по авторам сказок или по народам, на языке которых написаны эти произведения. Также в скором будущем сказки можно будет смотреть и слушать прямо на нашем портале. Окунитесь в детство, вместе с героями, персонажами народных былин и сказаний. Часто когда детишки ложатся спать просят рассказать на ночь увлекательную историю, желательно новую. Здесь вы найдете их множество и каждый вечер сможете удивлять своего малыша. Чтение на ночь позволит ему лучше засыпать, повышать словарный запас, быть эрудированнее и добрее.