oSkazkax.Ru > Сказки Волкова А.М. > Семь подземных королей: 39. Для чего могут пригодиться бриллианты
Семь подземных королей: 39. Для чего могут пригодиться бриллианты |
![]() И даже дуболомы, эти сильные и выносливые деревянные создания, чувствовали, что их руки и ноги, разбухающие от сырости, уже не так хорошо повинуются им, как прежде. Лестар ускорял работу. В краткие часы отдыха старшего мастера его заменяли помощники, и по-прежнему визжали буры и скрипели блоки, стучали молотки. Чудесная вода, как видно, ушла значительно глубже, чем предполагал главный мастер, но вот наконец почувствовалось ее присутствие в недрах земли. Затупленные буры, которые нужно было заменить новыми, стали появляться из скважины влажными. Лестар строго наказал людям не касаться этой воды, но однажды, когда они вернулись в священную пещеру после обеденного перерыва, то увидели возле недавно вынутого бура десятка два мышей. Мыши лежали кверху лапками и спали волшебным сном! Они слизали с бура капельки усыпительной воды. Мыши проспали всего несколько часов, а предосторожности при работе удвоились. И вот пришел счастливый момент, когда чудесная вода мощной струей хлынула в заранее приготовленный бассейн. Лестар и его помощники, Элли и Фред собрались вокруг и с почтительным любопытством долго смотрели, как бурля и сверкая синеватым светом и выпуская из себя шипящие пузырьки, льется усыпительная вода. Потом каждый занялся своим делом. Элли сидела возле домика и играла одним из бриллиантов. Эти переливающиеся всеми цветами радуги камешки, которые они с Фредом добыли в одном из гротов, ужасно нравились девочке. Она любовалась блеском алмаза, то приближая его к глазам, то отдаляла, подбрасывала на ладони... Увлеченная этим нехитрым занятием, Элли не замечала, что делается в пещере, как вдруг Тотошка, лежавший у нее на коленях, потянулся, широко зевнул и... уснул. Удивленная Элли осмотрелась. То, что она увидела, поразило ее. Фред Каннинг спал в самой неудобной позе среди камней. Лестар и его помощники, охваченные неодолимой сонливостью, опускались на пол пещеры, кто где стоял. В мгновенье ока Элли поняла: "Опасность!!! Чудесная голубая вода усыпляет своими испарениями!" Она подбежала к глупо ухмыляющимся дуболомам, молча глазевшими на происходившее и приказала: - Скорей, скорей! Берите людей и уносите отсюда! Всех спящих немедленно перенесли в комнату отдыха и уложили на постели. Элли в смертельной тревоге села возле Фреда и сидела до тех пор, пока ее саму не сморил сон, к счастью нормальный. Спящие проспали целые сутки и очнулись невинными младенцами. Элли растерялась: - Что с ними делать? Потом девочка послала деревянного бригадира Арума в пещеру за Дином Гиором и Фарамантом, приказав ему вызвать их по секрету и никому ничего не говорить. А сама она занялась Фредом, накормила его с ложечки кашкой и стала учить разговаривать. Должно быть, пары волшебной воды не успели сильно подействовать на мозг Фреда, потому что через час он уже улыбнулся и сказал "мама", а потом стащил с тумбочки бриллиант и засунул в рот. - Но-но, еще подавишься! - прикрикнула Элли и отобрала опасную игрушку. Через несколько часов пришли встревоженные неожиданным вызовом Фарамант и Дин Гиор. Услышав рассказ девочки о случившемся, ее друзья не могли понять, почему все заснули, а Элли нет. Фарамант начал придирчиво расспрашивать Элли, что она делала в то время, как остальные работали. И когда наконец выяснилось, что девочка играла с алмазом, страж ворот облегченно вздохнул и сказал: - Ну, этот алмаз и оказался тем талисманом, который уберег тебя. - А что такое талисман? - спросила Элли. - Это вещь, предохраняющая человека от беды, - разъяснил Фарамант. И все трое порадовались тому, что девочка именно в это время вздумала заняться бриллиантом. Что, если бы она заснула вместе с прочими? Все они могли бы лежать в очарованном сне очень долго, пока бестолковые дуболомы догадались бы что-нибудь предпринять. Фарамант и Дин Гиор занялись воспитанием Лестара и прочих мигунов, а Элли проводила время около Фреда и Тотошки. От семи королей происшествие удалось скрыть. Когда Лестар пришел в себя, он послал дуболомов выпустить чудесную воду из бассейна через специальный кран. А потом отправился с докладом к Страшиле. В сухом воздухе литейной правитель Изумрудного города чувствовал себя превосходно, и в его голове копошились гениальные мысли. Об этих мыслях он никому даже не говорил, потому что только один мог понять. Во время доклада Лестара, Страшиле в его мудрую голову пришла такая идея, что он подпрыгнул от восторга и приказал мастеру немедленно призвать к нему хранителя времени Ружеро. осказках.ру - oskazkax.ru Приветствовав Ружеро, Страшила спросил его: - Скажите, друг, та ли уж сильно нужны вам семь королей и весь этот сброд, который около них собрался и который вам приходиться кормить? Ружеро, подумав, ответил: - По правде говоря, особой нужды в них нет. Но народ привык... И потом каждый король и вся его свита спали шесть месяцев из семи. - А в седьмой пировали за счет простых людей! - Это правда, - смущенно согласился Ружеро. - Так почему бы вам не усыпить всю эту компанию целиком? - спросил Страшила. - Всех семь королей?! - воскликнул Ружеро. - Это великая мысль! Но... вот беда: ведь они догадаются, что здесь скрыт злой умысел, и не согласятся. - А если усыпить их так, чтобы они об этом не подозревали? - Это трудно, - сказал Ружеро. - Сейчас царствует Ментахо, он очень умен и проницателен. - Мы усыпим и его, и ум ему не поможет. Лестар, дружочек, расскажи, что случилось с вами в пещере. Услышав рассказ о том, как люди уснули от испарений волшебной воды, Ружеро воскликнул: - Это совершенно меняет дело! Мы соберем туда всю эту ораву, и пусть их незаметно одолеет волшебный сон. Но вот еще трудность, ведь мы, устроители этого дела, тоже заснем вместе с ними. А если мы не явимся, это будет выглядеть подозрительно. - Не беспокойтесь, - сказал Лестар. - У нас есть на этот случай талисманы. - И он поведал хранителю времени о действии алмазов. Ружеро пришел в восторг. - Итак решено! Мы усыпим всех этих дармоедов, и страна вздохнет свободно. - А потом? - спросил Страшила. - Что - потом? - Когда они проснутся? - Если они останутся близ источника, они не проснутся, - возразил Ружеро. - Но позвольте, мой друг, - веско молвил Страшила, - это же будет самое настоящее убийство! - Простите ваше превосходительство, я об этом не подумал. Придется перенести их в Радужный дворец, и пусть спят в своих кладовых. - А потом? - снова настойчиво спросил Страшила. - Что - потом? - раздраженно спросил Ружеро. - Да ведь когда-нибудь они проснутся! - А мы снова дадим им воды, - неуверенно сказал хранитель времени. - Так уж лучше оставьте их умирать в священной пещере, - насмешливо воскликнул Страшила. - Это будет скорее, и вам меньше хлопот. - Ваше превосходительство, объяснитесь, я вас не понимаю, - взмолился Ружеро. - Ваши мысли слишком глубоки для меня, ведь недаром жители Изумрудного города назвали вас трижды премудрым! - А, вы об этом слыхали? - благосклонно улыбнулся Страшила. - Хорошо, я вам объясню свою идею. После волшебного сна люди просыпаются подобные новорожденным младенцам, не так ли? - Да! - Их снова воспитывают в течение нескольких дней и напоминают все, что они знали, но позабыли? - Да! - Так кто же вам мешает внушить тому же королю Ментахо, когда он проснется, что до своего очарованного сна он был не королем, а кузнецом, или слесарем, или пахарем, и научить его основам нового ремесла? Если бы молния ударила у ног Ружеро, он не был бы так поражен. На лице хранителя времени появилась сияющая улыбка. - Ваше превосходительство, вы - самый великий мудрец в мире! - воскликнул он. - Ну, это давно всем известно, - скромно ответил Страшила. Следующая глава: Семь подземных королей: 40. Семь хитрых замыслов Предыдущая глава: Семь подземных королей: 38. Механическое волшебство В начало: Содержание Вернуться назад |