Розділ 8 у якому Лялечці слід було промовчати, але якщо це йому не вдалось, то хай уже лис вибачить — Бабо, бабо! Лис! Я лиса бачив! — влетів Лялечка до хати та ледь не впав, перечепившись об поріг. — Бабо, лис, я бачив! Бабця саме чистила картоплю і від несподіванки впустила ножа; — Який лис? — Дрке гарний! Такий гарний, такий!… — Лялечка аж захлинався. — Бабо, ходімо. Може, він ще в малині! Бабця підхопилась і пішла за онуком надвір. — Де ж твій лис? — Там! Лялечка прикипів очима до кущів. Йому здалося, що там знову зашаруділо. Дід теж виглянув: — Що за лис? — Діду! — залебедів Лялечка. — Злови мені того лиса! Діду! — А, це той лис, що курей краде! — здогадався дід. — Ой-йо-йой! — зойкнула бабця і побігла до стайні. — Та він не курей крав, діду! — тупнув ногою Лялечка. — Він фарбу вкрав! — Що ти мелеш? Яку фарбу? — Взяв у зуби відерце і поніс. Він, певно, хотів перефарбуватись. Ой, діду! Дід спересердя плюнув: — Вигадуєш, сам не знаєш що! Надійшла захекана бабця: — Слава богу, не встиг вкрасти ні одної! Скільки тобі казала пса завести! — Бабо, не треба пса! То фарбований лис! — Господи! — перелякалась бабця і притулила руку до чола онука. — Та в тебе, дитино, гарячка! Лялечка вирвався: — Бабо, він вкрав фарбу, щоб перемалюватись! Дід стис кулаки й грізно мовив: Ану, признайся, що ти розлив фарбу і сховав, щоб дідо не видів! — Неправда! То лис! — Не муч дитину! Малий заслаб, — розгнівалась бабця. — Ходи, Олежку, до хати! Той лис більше не прийде. Дідо купить рушницю і його вб’є! — Не треба вбивати! — заголосив хлопчик. — Хай приходить! Бабо, скажи, щоб дідо не купував рушниці! — Добре, добре… На другий раз не кричи, а тихенько поклич діда — він його зловить. Ходімо, я тобі чаю гарячого дам. Бабця взяла Лялечку на руки й понесла до хати. — Бабо, а Славко казав, що він лиса припильнує і вб’є з рогатки! То, певно, не той лис Мій лис хіба фарбу вкрав. Він хоче царем усіх звірів стати. — Забиваєш дитині голову байками! — бурчав дід, йдучи позаду. — А ти би спав менше та дитину пильнував! — Бабо! — Що, моє золото? — А як лис перемалюється на зелено, то я його не побачу? — Побачиш, побачиш… Боже мій, чого ти чекаєш? Клич сусідку, хай вроки зніме. Він тепер цілу ніч спати не буде… Залишившись сам у темній кімнаті, Лялечка прошепотів: — Узяв відерце в зуби і поніс. Він ніяк не міг зрозуміти, навіщо такому гарному лисові малювати себе фарбою для паркану.
На сайте oSkazkax.Ru собрана большая коллекция сказок. Она интересна будет как детям так и их родителям. Здесь вы сможете найти подходящую тему, по авторам сказок или по народам, на языке которых написаны эти произведения. Также в скором будущем сказки можно будет смотреть и слушать прямо на нашем портале. Окунитесь в детство, вместе с героями, персонажами народных былин и сказаний. Часто когда детишки ложатся спать просят рассказать на ночь увлекательную историю, желательно новую. Здесь вы найдете их множество и каждый вечер сможете удивлять своего малыша. Чтение на ночь позволит ему лучше засыпать, повышать словарный запас, быть эрудированнее и добрее.