Сказка Шляпа волшебника читать текст онлайн, скачать бесплатно

Мобильная версия сайта
Сказка Шляпа волшебника

Читать сказки онлайн / Авторские сказки / Сказки Туве Янссон

ГЛАВА ВТОРАЯ,


в которой рассказывается о том, как Муми-тролль
превратился в страшилище и в конце концов отомстил
муравьиному льву, а также о таинственном ночном
похождении Муми-тролля и Снусмумрика


Как-то тихим теплым днем, когда над долиной шел летний дождь,
обитатели Муми-дома решили сыграть в прятки.
Снифф отошел в угол, закрыл лапами лицо и стал громко считать до
десяти. Затем повернулся и начал искать, сперва в обычных потайных
местечках, а потом в необычных.
Муми-тролль спрятался под столом на веранде, но на душе у него
было неспокойно: слишком уж неподходящее место он выбрал, это факт.
Снифф непременно приподымет скатерть, и тогда он пропал. Муми-тролль
отчаянно шарил глазами вокруг, и тут его взгляд упал на цилиндр,
который кто-то задвинул в угол веранды.
Лучше и не придумаешь! Снифф ни за что не догадается искать его
под шляпой. Муми-тролль быстро и бесшумно прополз в угол и натянул на
себя шляпу. Она доходила ему лишь до живота, но это ничего. Он
присядет, подберет хвост и станет совсем невидим.
Муми-тролль знай себе похихикивал, слыша, как Снифф одного за
другим отыскивает участников игры. Хемуль, похоже, опять спрятался под
диван, на лучшее у него просто не хватает воображения. Ну а вот теперь
все гурьбой бегают по дому и ищут его, Муми-тролля.
Он все ждал и ждал, и лишь когда его взяло опасение, что им
надоест искать, вылез из шляпы, просунул голову в дверь и сказал:
-- Я тута!
Снифф посмотрел на него каким-то странно долгим взглядом, потом с
поразительным дружелюбием ответил:
-- Я сам тута.
-- Это кто такой? -- прошептала фрекен Снорк.
Остальные лишь покачали головами и продолжали пристально
рассматривать Муми-тролля.
Бедняжка Муми-тролль! В шляпе Волшебника он превратился в очень
странное на вид существо. Все, что было у него округлым, стало узким,
все маленькое -- большим. А самым поразительным было то, что только он
один не видел, каким он стал.
-- Во как вы все удивились, -- сказал Муми-тролль, делая
неуверенный шаг вперед на длинных шатучих ногах. -- Вам ни за что не
догадаться, где я был!
-- А нам и дела нет, -- сказал Снорк. -- Ну а что мы удивились,
так это верно, тут кто угодно удивится, такой у тебя мерзкий вид.
-- Чего вы на меня надулись? -- жалобно спросил Муми-тролль. --
А, понятно, вам слишком долго пришлось искать! Что же делать теперь?
-- По-моему, прежде всего ты должен представиться, -- холодно
заметила фрекен Снорк. -- Ведь мы знать не знаем, кто ты такой.
Муми-тролль уставился на нее в оба глаза, но тут у него мелькнула
мысль, что это наверняка какая-то новая игра. Он весело рассмеялся и
сказал:
-- Я король Калифорнии!
-- А я сестра Снорка, -- сказала фрекен Снорк. -- Вот это мой
брат.
-- А меня зовут Снифф, -- сказал Снифф.
-- А я -- Снусмумрик, -- сказал Снусмумрик.
-- Фу, какие вы нудные, -- сказал Муми-тролль. -- Не могли
выдумать ничего оригинальнее. Пошли во двор, погода, кажется,
проясняется.
Он спустился с крыльца, и все последовали за ним, удивленные и
полные недоверия.
-- Кто это? -- спросил Хемуль, сидевший возле дома и считавший
тычинки в подсолнухе.
-- Король Калифорнии, -- нерешительно ответила фрекен Снорк.
-- Он что, будет жить с нами? -- спросил Хемуль.
-- Это должен решить Муми-тролль, -- сказал Снифф. -- Ума не
приложу, куда он запропастился.
-- Нет, порой ты и вправду бываешь занятный! -- расхохотался
Муми-тролль. -- Подумать только -- мы должны искать Муми-тролля!
-- А ты с ним знаком? -- спросил Снусмумрик.
-- Ха-ха-ха! -- закатывался Муми-тролль. -- Нашел о чем
спрашивать! Очень даже знаком, правда-правда!
Казалось, еще немного -- и он лопнет от восторга, так нравилась
ему новая игра. Да к тому же он полагал, что великолепно выдерживает
свою роль.
-- Когда же ты с ним познакомился? -- спросила фрекен Снорк.
-- Мы родились одновременно, -- отвечал Муми-тролль, не в силах
сдержать рвущееся наружу веселье. -- Это такой негодник! Его просто
нельзя пускать в порядочный дом!
-- Не смей так говорить о Муми-тролле! -- вскипела фрекен Снорк.
-- Он самый лучший тролль на свете, и мы все ужасно любим его!
Муми-тролль не помнил себя от восторга.
-- В самом деле? -- сказал он. -- Ну а на мой взгляд, он сущий
разбойник, да и только!
Фрекен Снорк разревелась.
-- А ну вали отсюда, -- грозно сказал Снорк. -- Не то мы тебя так
отдубасим, что своих не узнаешь!
Муми-тролль опешил.
-- Ну, ну, -- сказал он. -- Ведь это всего-навсего игра. Я
страшно рад, что вы так меня любите.
-- Никто тебя не любит! -- пронзительно крикнул Снифф. -- Бей
его, ребята! Гнать отсюда гадкого короля, пусть знает, как
наговаривать на нашего Муми-тролля!
И все скопом набросились на бедняжку. Он был слишком ошеломлен,
чтобы защищаться, а когда вошел в раж, было уже поздно: он лежал в
самом низу галдящей кучи малы, во все стороны махавшей руками, лапами
и хвостами.
Тут на крыльцо вышла Муми-мама.
-- Что с вами, дети? -- крикнула она. -- Прекратить сию же минуту!
-- Даем взбучку королю Калифорнии! -- всхлипнула фрекен Снорк. --
Так ему и надо!
Муми-тролль выбрался из кучи малы рассерженный и обессилевший.
-- Мама! -- крикнул он. -- Они первые начали! Трое против одного
-- это несправедливо!
-- Согласна, -- серьезно ответила Муми-мама. -- Но ты,
несомненно, раздразнил их. Кстати сказать, кто ты такой, малыш?
-- Прекратите эту глупую игру! -- крикнул Муми-тролль. -- С вами
совсем неинтересно играть! Я Муми-тролль, а вот моя мама. Слышите?
-- Никакой ты не Муми-тролль, -- презрительно сказала фрекен
Снорк. -- У Муми-тролля такие славные маленькие ушки, а у тебя вон
какие лопушищи!
Муми-тролль в смятении схватился за голову и нащупал пару
большущих, в складках ушей.
-- Но ведь я же Муми-тролль! -- в отчаянии крикнул он. -- Неужели
вы мне не верите?
-- У Муми-тролля такой маленький, аккуратненький хвостик, а у
тебя хвостище, как щетка для чистки ламп, -- сказал Снорк.
Увы, это было так! Муми-тролль убедился в этом, ощупав себя сзади
дрожащими лапами.
-- У тебя глазищи словно тарелки, -- сказал Снифф. -- А у
Муми-тролля такие маленькие приветливые глазки.
-- Совершенно верно, -- подтвердил Снусмумрик.
-- Ты самозванец, -- заключил Хемуль.
-- Неужели никто мне не верит? -- воскликнул Муми-тролль. --
Мамочка, погляди на меня, уж ты-то должна узнать свое Муми-дитя.
Муми-мама поглядела в его испуганные глаза-тарелки, она глядела в
них долго-долго и наконец сказала:
-- Да, это Муми-тролль.
И не успела она это промолвить, как Муми-тролль начал
преображаться. Его глаза, уши и хвост уменьшились, а нос и живот
увеличились. И вот уже перед ними стоит Муми-тролль во всем своем
великолепии, такой, каким был.
-- Иди же, я обниму тебя, -- сказала Муми-мама. -- Уж моего-то
маленького Муми-сына я узнаю всегда, что бы ни случилось.
Немного погодя в тот же день Муми-тролль и Снорк сидели в одном
из своих потайных местечек -- под кустом жасмина в круглом гроте из
зеленой листвы, укрывавшей их со всех сторон.
-- Да, но ведь кто-то же тебя заколдовал, иначе быть не может, --
сказал Снорк.
Муми-тролль отрицательно покачал головой.
-- Я не видел ничего особенного, -- ответил он. -- Ничего такого
не ел, не произносил никаких опасных слов.
-- А не попал ли ты, случаем, в заколдованный круг? --
предположил Снорк.
-- Не знаю, -- ответил Муми-тролль. -- Я все время сидел под
черной шляпой, которая у нас вместо корзины для бумаг.
-- В шляпе? Внутри? -- переспросил Снорк, словно осененный
догадкой.
-- Ну да.
Они задумались и некоторое время сидели молча, потом разом
воскликнули:
-- Все ясно, в ней-то и дело!
И пристально посмотрели друг на друга.
-- Пошли! -- сказал Снорк.
Они поднялись на веранду и осторожно приблизились к шляпе.
-- Очень даже обыкновенная шляпа, -- сказал Снорк. -- Разумеется,
если не принимать во внимание, что цилиндр, вообще-то говоря, шляпа
очень даже необыкновенная.
-- Но как узнать, что это она все наделала? -- спросил Муми-
тролль. -- Я в нее больше не полезу!
-- Может, заманим туда кого-нибудь? -- предложил Снорк.
-- Но ведь это подло! -- возразил Муми-тролль. -- Почем знать, а
вдруг этот кто-нибудь уже не превратится в самого себя?
-- А если взять врага?
-- Гм... -- отозвался Муми-тролль. -- Кого именно?
-- Дикобраза, -- сказал Снорк.
Муми-тролль потряс головой.
-- Дикобраз слишком велик.
-- Ну тогда муравьиного льва.
-- Этот подойдет, -- одобрил Муми-тролль. -- Муравьиный лев
затащил раз мою маму в нору и насыпал ей в глаза песку.
Они нашли большую банку и отправились к морю: как раз там, на
песчаном берегу, устраивает свои коварные норы муравьиный лев. Вскоре
Снорк нашел большую круглую яму и отчаянно замахал Муми-троллю.
-- Он тут! -- прошептал Снорк. -- Только как мы заманим его в
банку?
-- Это я возьму на себя, -- шепотом ответил Муми-тролль.
Он взял банку, закопал ее в песок отверстием вверх и громко
сказал:
-- Жалкие козявки эти муравьиные львы.
После чего сделал Снорку знак, и оба выжидающе уставились в яму.
Песок на ее дне зашевелился, но никто не показывался.
-- Просто жалкие козявки! -- повторил Муми-тролль. -- Даже в
песок они зарываются часами, копуши!
-- Так-то оно так, но... -- с сомнением начал Снорк.
-- Да что там! -- перебил Муми-тролль, делая ему яростные знаки
ушами. -- Просто копуши!
И в то же мгновение из ямы в песке высунулась грозная голова с
выпученными глазами.
-- Копуши, говоришь? -- прошипел муравьиный лев. -- Да я
закапываюсь в песок за три секунды!
-- Тогда, может, дяденька лев покажет нам, как это делается, вот
мы и поверим, -- вкрадчиво произнес Муми-тролль.
-- Я и вас засыплю песком! -- сердито сказал муравьиный лев. -- И
когда вы окажетесь в моей норе, я вас съем!
-- Пожалуйста, не надо! -- испуганно сказал Снорк. -- Лучше
покажите нам, как вы умеете закапываться задом наперед за три секунды!
-- Сделайте это вот тут, тогда мы лучше увидим, -- сказал
Муми-тролль и показал на то место, где была закопана банка.
-- Неужели вы думаете, у меня только и забот, что проделывать
фокусы перед всякой малышней? -- сказал муравьиный лев, но соблазн
показать свою силу и ловкость был слишком велик. Презрительно фыркая,
он выбрался из ямы и надменно спросил: -- Ну, где я должен зарыться?
-- Вот тут, -- показал Муми-тролль.
Муравьиный лев пожал плечами и устрашающе взъерошил гриву.
-- Так смотрите же, крошки-малявки! -- крикнул он. -- Сейчас я
уйду под землю, а как вернусь, съем вас! Раз, два, три!
И, вращаясь словно пропеллер, муравьиный лев задом наперед ушел в
песок, прямо в банку. Это и вправду произошло за три секунды, а может,
чуть быстрее -- за две с половиной, потому что лев ужасно рассердился.
-- Крышку, живо! -- крикнул Муми-тролль.
Они расшвыряли над банкой песок и крепко-накрепко завинтили
крышку. Потом вынули банку и покатили ее домой. Муравьиный лев кричал
и сыпал проклятиями, но толстый слой песка заглушал его голос.
-- Он рвет и мечет, -- сказал Снорк. -- Страшно подумать, что
будет, если он выберется наружу!
-- Не выберется, -- спокойно отвечал Муми-тролль. -- когда
выберется, то, надеюсь, в преображенном виде, каким-нибудь страшилой.
Подойдя к дому, Муми-тролль сунул лапы в рот и издал три долгих
свистка (что означало: произошло неслыханное событие). Друзья
сбежались к нему со всех сторон и сгрудились вокруг банки.
-- Что там у вас? -- спросил Снифф.
-- Муравьиный лев, -- гордо отвечал Муми-тролль. -- Самый
взаправдашний злющий муравьиный лев, мы поймали его.
-- Подумать только, какие вы смелые! -- с восхищением сказала
фрекен Снорк.
-- А теперь мы хотим пересадить его в шляпу, -- сказал Снорк.
-- Чтобы он превратился в страшилище, как случилось со мной, --
сказал Муми-тролль.
-- Говори прямо, если хочешь, чтобы тебя понимали, -- сказал
Хемуль.
-- Ну, стало быть, я спрятался в цилиндр, оттого и преобразился,
-- пояснил Муми-тролль. -- А теперь хотим поставить контрольный опыт
-- посмотреть, превратится ли муравьиный лев во что-нибудь.
-- Но ведь он может превратиться в кого угодно! -- воскликнул
Снифф. -- И станет еще страшнее, чем муравьиный лев! Вот возьмет и
съест всех нас!
Некоторое время все стояли в боязливом молчании, разглядывая
банку и слушая приглушенные вопли, доносившиеся изнутри.
-- Ой! -- сказала фрекен Снорк. -- Ой! -- И совершенно
обесцветилась. [Снорки часто меняют окраску при душевном волнении.]
-- А мы спрячемся под столом, пока он будет преображаться, а
шляпу прикроем толстой книгой, -- предложил Снусмумрик. -- Кто
экспериментирует, тот всегда рискует. Валите его в шляпу!
Снифф метнулся под стол. Муми-тролль, Снусмумрик и Хемуль держали
банку над шляпой Волшебника, а фрекен Снорк осторожно отвинчивала
крышку. В вихрях песка муравьиный лев провалился в шляпу, и Снорк тут
же прикрыл шляпу словарем иностранных слов. После этого все кучей
бросились к столу и спрятались под ним. Но ничего особенного не
произошло.
Они выглядывали из-под скатерти и ждали. Их беспокойство все
возрастало. Но в шляпе все было тихо.
-- Все это ерунда, -- сказал Снифф.
И как раз в это мгновение словарь иностранных слов начал
съеживаться. Снифф от волнения укусил Хемуля за палец.
-- Осторожно! -- сердито сказал Хемуль. -- Ты укусил меня за
палец.
-- Ой, прости, -- сказал Снифф. -- Я думал, это мой палец.
А словарь съеживался и съеживался. Его страницы походили теперь
на увядшие листья. Иностранные слова вылезли из него и расползлись по
полу.
-- Это надо же! -- сказал Муми-тролль.
И вдруг что-то произошло. С полей шляпы закапало. Полилось. Вода
потоками выплескивалась на ковер, и иностранным словам пришлось искать
спасения на стенах.
-- Муравьиный лев превратился в воду, и все, -- разочарованно
сказал Снусмумрик.
-- А мне кажется, это песок стал водой, -- прошептал Снорк. --
Сейчас появится и сам лев.
Снова потянулось невыносимое ожидание. Фрекен Снорк спрятала
голову на груди Муми-тролля, Снифф попискивал от страха. И вот на
полях шляпы показался ежик -- наверное, самый маленький ежик на свете.
Весь взъерошенный, мокрый, он поводил носом во все стороны,
подслеповато щуря глаза.
Несколько секунд в комнате стояла мертвая тишина. А потом
Снусмумрик расхохотался. Когда он остановился перевести дух, остальные
продолжили за него. Все не то что смеялись, а буквально ревели и
катались от радости под столом. Не смеялся один только Хемуль. Он с
удивлением поглядел на своих друзей и сказал:
-- Да, но ведь мы и так знали, что муравьиный лев преобразится!
Ума не приложу, чего вы всегда поднимаете столько шуму из-за самых
обыкновенных вещей.
А ежик тем временем с торжественным и чуточку печальным видом
прошествовал к выходу и спустился с крыльца. Вода перестала лить из
шляпы и лужей растеклась по полу веранды. А весь потолок кишел
иностранными словами.
Когда о случившемся рассказали Муми-папе и Муми-маме, они
отнеслись к происшествию очень серьезно и решили, что шляпу Волшебника
надо уничтожить. Ее осторожно скатили вниз к реке и сбросили в воду.
-- Теперь понятно, откуда взялись тучки и страшилище, -- сказала
Муми-мама, стоя на берегу и глядя, как шляпа уплывает вниз по течению.
-- А что, тучки-то были мировые, -- сказал несколько расстроенный
Муми-тролль. -- Пускай бы их было еще больше.
-- Ну да, а также воды и иностранных слов, -- сказала Муми-мама.
-- Боже, что стало с верандой! Ума не приложу, как теперь избавляться
от этой ползучей мелюзги. Путается везде под ногами, и никакого
порядка в доме!
-- Все равно тучки были мировые, -- упорствовал Муми-тролль.
Вечером ему не спалось. Он лежал и смотрел в светлую июньскую
ночь, полную одиноких криков, плясок и шороха крадущихся шагов.
Благоухали цветы.
Снусмумрик еще не возвращался. В такие ночи он часто бродил один
со своей губной гармошкой. Но в эту ночь его песен не было слышно.
Наверное, он отправился в путешествие, делать какие-нибудь открытия.
Скоро он разобьет на речном берегу палатку и совсем перестанет
ночевать дома... Муми-тролль вздохнул. Ему было грустно, хотя тужить
было не о чем.
Тут под окошком раздался негромкий свист, и сердце Муми-тролля
так и подпрыгнуло от радости. Он тихонько подошел к окну и выглянул
наружу. Свист означал: совершенно секретно! Внизу у веревочной
лестницы стоял Снусмумрик.
-- Ты умеешь хранить тайны? -- шепотом спросил он, когда Муми-
тролль спустился вниз.
Муми-тролль с жаром потряс головой.
Снусмумрик склонился к нему и сказал еще тише:
-- Шляпу вынесло на сушу, на песчаную отмель чуть ниже по реке.
В глазах Муми-тролля сверкнул огонек.
-- Ты согласен? -- спросил Снусмумрик простым поднятием бровей.
-- Еще бы! -- отвечал Муми-тролль чуть заметным шевелением ушей.
Словно тени, проскользнули они росистым садом к реке.
-- Это за две излучины отсюда, -- понизив голос, сказал
Снусмумрик. -- Собственно говоря, спасти ее -- наш долг; вода, которая
в нее затекает, становится красной. Все, кто живет вниз по течению, в
ужас придут от этой жуткой воды.
-- Нам следовало подумать об этом с самого начала, -- сказал
Муми-тролль. Он был горд и рад, что ему довелось выйти вот так ночью
вместе со Снусмумриком. Прежде Снусмумрик всегда уходил в свои ночные
странствия один.
-- Где-то здесь, -- сказал Снусмумрик. -- В том месте, где в воде
начинается темная полоса. Видишь?
-- Не очень, -- отвечал Муми-тролль, который шел в полутьме,
спотыкаясь на каждом шагу. -- Я не так хорошо вижу ночью, как ты.
-- Не представляю, как мы ее достанем, -- размышлял вслух
Снусмумрик, остановившись на берегу и глядя на реку. -- Как жалко, что
у твоего отца нет лодки.
Муми-тролль задумался.
-- Я не так уж плохо плаваю, -- сказал он наконец. -- Если только
вода не слишком холодная.
-- Куда тебе! -- с недоверием сказал Снусмумрик.
-- А вот возьму и поплыву, -- сказал Муми-тролль, и всю его
робость как рукой сняло. -- В какой это стороне?
-- Вон там, наискосок, -- ответил Снусмумрик. -- Ты очень скоро
нащупаешь дно отмели. Только смотри не суй в шляпу лапы. Бери за тулью.
Муми-тролль скользнул в теплую воду и по-собачьи поплыл по реке.
Течение здесь было сильное, и сначала он чувствовал себя неуверенно.
Но вот он увидел отмель, а на ней что-то черное. Он подрулил хвостом и
тотчас же нащупал лапами дно.
-- Ну как, порядок? -- негромко окликнул его с берега Снусмумрик.
-- Порядок! -- отозвался Муми-тролль и выбрался на отмель.
От шляпы вниз по течению тянулась темная струя. Это и была та
волшебная красная вода, о которой говорил Снусмумрик. Муми-тролль
сунул в нее лапу и осторожно лизнул.
-- Это надо же! -- пробормотал он. -- Ведь это фруктовый сок!
Подумать только, теперь стоит зачерпнуть шляпой воды, и у нас будет
сколько угодно фруктового сока!
И, не помня себя от восторга, он издал свой самый радостный
воинственный клич: "Пи-хо!"
-- Ну что, нашел? -- озабоченно спросил Снусмумрик.
-- Плыву обратно! -- ответил Муми-тролль и вновь вошел в воду,
крепко обвив шляпу хвостом.
Плыть против течения, буксируя за собой тяжелую шляпу, было
нелегко, и, достигнув берега, он почувствовал ужасную усталость.
-- Вот, -- тяжело переводя дух, гордо промолвил он.
-- Молодец, -- сказал Снусмумрик. -- Но где же нам ее спрятать?
-- Во всяком случае, не в Муми-доме, -- ответил Муми-тролль. --
Да и в саду вряд ли можно. Ее могут найти.
-- А что, если в гроте? -- сказал Снусмумрик.
-- Тогда придется посвятить в тайну Сниффа, -- сказал Муми-
тролль. -- Ведь грот-то его.
-- Место самое подходящее, -- раздумчиво сказал Снусмумрик. -- Но
Снифф слишком мал, чтобы доверить ему такую важную тайну.
-- Верно, -- серьезно согласился Муми-тролль. -- А знаешь, ведь
нам впервые приходится делать что-то втайне от папы и мамы.
Снусмумрик взял шляпу в охапку и пустился в обратный путь по
берегу реки. Дойдя до моста, он вдруг остановился.
-- Что ты? -- встревоженно прошептал Муми-тролль.
-- Канарейки! -- ответил Снусмумрик. -- Вон там на перилах три
желтых канарейки. Чудно, что они ночуют не дома.
-- Никакая я не канарейка, -- пропищала одна, та что была к ним
поближе. -- Я плотвичка.
-- Мы все самые порядочные рыбы! -- проверещала ее подруга.
Снусмумрик сокрушенно покачал головой.
-- Вот видишь, каких дел натворила шляпа, -- сказал он. --
Рыбешки, как видно, ничего не подозревая, заплыли в нее и
преобразились. Так что давай-ка двинем прямо к гроту и спрячем ее там!
Идя лесом, Муми-тролль все теснее жался к Снусмумрику. С обеих
сторон тропинки слышались шорохи и шелест крадущихся шагов, веяло
жутью. Временами из-за стволов деревьев выглядывали маленькие
светящиеся глаза, временами кто-то окликал их с земли или из древесных
кущ.
-- Ах, какая чудная ночь! -- раздавался голос прямо за спиной
Муми-тролля.
-- Замечательная! -- набравшись духу, вторил он, и чья-то
маленькая тень проскользнула мимо него в полутьме.
На побережье было светлее. Море и небо сливались в сплошное
бледно-голубое мерцающее пространство. Издали доносились одинокие
призывные крики птиц. Близилось утро. Снусмумрик и Муми-тролль
забрались в грот и поставили шляпу тульей вверх в самый укромный
уголок, чтобы в нее ничто нечаянно не попало.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7
Добавить сказку в Facebook, Вконтакте, Одноклассники, Мой Мир, Твиттер или в Закладки
На сайте oSkazkax.Ru собрана большая коллекция сказок. Она интересна будет как детям так и их родителям. Здесь вы сможете найти подходящую тему, по авторам сказок или по народам, на языке которых написаны эти произведения. Также в скором будущем сказки можно будет смотреть и слушать прямо на нашем портале. Окунитесь в детство, вместе с героями, персонажами народных былин и сказаний. Часто когда детишки ложатся спать просят рассказать на ночь увлекательную историю, желательно новую. Здесь вы найдете их множество и каждый вечер сможете удивлять своего малыша. Чтение на ночь позволит ему лучше засыпать, повышать словарный запас, быть эрудированнее и добрее.