4 — Тэдди, ты только послушай, что он пишет! — Дан стоял в коридоре с листом бумаги в руках. Его лицо выражало крайнюю степень растерянности. — В чем дело? — спокойно спросила она. — Кто пишет? — Пит! Питер Дестен был хорошим другом Даниэля, главным дизайнером «Хьюстон Эдвертайзинг» и мужем Моны Керри, самой сварливой особы, которая когда-либо проживала в Нью-Йорке. Страдания Пита были притчей во языцех всей компании. Она безумно ревновала мужа и устраивала безобразные сцены. Дан неоднократно беседовал с ней, Мона признавала, что не права, обещала исправиться, но вскоре все закручивалось по новой. Неудивительно, что Пит всеми силами старался не раздражать жену и выполнять все ее пожелания. Как, например, сейчас, когда Мона внезапно захотела в Европу. Пит знал, что Даниэль будет очень недоволен, ведь работа над проектом Грациано так много значит для компании! Но поделать ничего не мог — в их семье командовала Мона, и возражать жене он не решился. Даниэль, скрепя сердце, отпустил Питера, взвалив на себя дополнительную ношу. Оказывается, он нажил таким образом только лишние неприятности. — Что случилось? — снова спросила Тэдди, видя, что Дан перечитывает записку и не собирается посвящать ее в детали. — Надеюсь, с Питом все нормально? Питер Дестен обладал потрясающей способностью влипать в различные неприятные истории. — С Питом все идеально. — Дан растянул губы в улыбке. — Проблемы у меня… — Ты объяснишь мне наконец, что произошло?! — взорвалась Тэдди. — Да, прости. — Неожиданно Даниэль принялся хохотать. — Представляешь, Тэдди, на ближайшие две недели я должен взять на себя роль няньки. — Что? — изумилась Тэдди. — Смотри. Она схватила листок и принялась разбирать мелкие каракули Питера Дестена. Дорогой Дан, ты даже не представляешь себе, как я благодарен… Так, это можно пропустить. Мона тоже безумно счастлива… А уж это совсем неинтересно. У меня к тебе небольшая просьба. Сущий пустяк, я уверен, что ты мне не откажешь. Да мне и обратиться больше не к кому… Кажется, это то, что надо. Моя племянница (помнишь, я тебе рассказывал, дочка моей старшей сестры) осталась на некоторое время без крыши над головой, а я вынужден сейчас уехать. Не мог бы ты поселить ее у себя на эти две недели? Она спокойная девочка и не причинит тебе хлопот. Прошу тебя, выручи меня, Дан, буду очень благодарен. — Какая глупость! — возмутилась Тэдди. — Неужели он не мог сказать своей племяннице, что уезжает? — Видимо, она нагрянула неожиданно, — пожал плечами Даниэль. — А в гостинице она не может пожить? — Ребенок? В гостинице? — А где родители у этого ребенка? Что значит «осталась без крыши над головой»? — Тэдди потрясла запиской. — Как это похоже на Питера — перевесить свои проблемы на тебя! Это возмутительно! Как будто тебе больше нечего делать, как возиться с какой-то девчонкой и… И тут Тэдди осенила гениальная идея. А с какой стати, собственно говоря, она так возмущается? На самом деле Питера надо поблагодарить за такой подарок. Раз у Даниэля в квартире будет обитать эта малолетняя племянница, то он вряд ли сможет предаваться там утехам с Лючией Грациано… Конечно, он с успехом сможет делать это где угодно, но мысль о том, что на целых две недели доступ в жилище Даниэля будет для Лючии закрыт, приятно грела душу Тэдди. — Но делать нечего, — равнодушно протянула она. — Питер в любом случае уже уехал, и ты не можешь отказаться. — Вот именно. — Даниэль выглядел настолько несчастным, что Тэдди немедленно захотелось помочь ему. Давай, она поживет у меня, чуть было не сорвалось с ее губ, но Тэдди вовремя остановила себя. — Ничего страшного, — улыбнулась она. — Ты редко бываешь дома, девочка тебя не сильно обеспокоит. И тебе будет полезно позаботиться немного о ком-нибудь… — Ты намекаешь на то, что я безответственный? — Может быть, — пожала плечами Тэдди. — У тебя прекрасная возможность доказать, что это не так! — И докажу! — выкрикнул Даниэль запальчиво. — Только надо купить что-нибудь поесть, а то у меня ничего нет и… О Господи, Лючия! Дан замер как громом пораженный. Ведь именно на этот вечер она запланировала нечто особенное и извела его телефонными звонками, требуя, чтобы он заехал за ней вовремя, ни минутой раньше или позже. Как же он скажет ей, что вообще не придет? — А что не в порядке с мисс Грациано? — невинно осведомилась Тэдди. — Мы сегодня договаривались с ней о встрече… — Я думаю, это может подождать, — твердо сказала Тэдди, радуясь про себя, что позиция друга позволяет ей говорить Даниэлю все, что угодно. — Представляешь, девочка приходит, а тебя нет. — Естественно, я никуда не пойду. Но что я скажу Лючии? — Неужели ты во всем подчиняешься ей? Даниэль поморщился. — Мне просто неудобно, ведь мы договорились… — Объясни ей ситуацию, — гнула свое Тэдди. — Пит рассчитывает на тебя. — Я знаю, — вздохнул Дан. — Надеюсь, что Лючия не слишком разозлится… Тут он сообразил, что выдал себя перед Тэдди и подозрительно покосился на нее. Она едва успела спрятать насмешливую улыбку. Что, прекрасная итальянка устраивает тебе совсем не сладкую жизнь? — ехидно спросила она про себя, когда Дан развернулся и пошел к себе в кабинет. Дан ответил бы утвердительно, если бы слышал этот вопрос. Войдя в кабинет, он набрал знакомый номер. Предстоящее объяснение не радовало его, но он уже начал находить положительные стороны в просьбе Питера. Хотя Дан отнюдь не горел желанием нянчиться с племянницей Дестена, он был благодарен другу за возможность избежать романтического вечера наедине с Лючией. — Добрый день, Лючия, это Даниэль, — подчеркнуто официально начал он. — Здравствуй, — проворковала она. — Как твои дела? Я сегодня весь день думала о том, что… — К сожалению, я не смогу встретиться с тобой сегодня, — бесцеремонно прервал ее Даниэль. Он уже знал манеру Лючии подробно распространяться о том, что она делала или чувствовала весь день. Последовала напряженная пауза. Даниэль явственно представил себе злобное выражение на хорошеньком личике Лючии. — Почему? — звенящим голосом спросила она. — Мой приятель подбросил мне срочное дело, — улыбнулся Даниэль. Сейчас ему казалось странным, что он за неделю попал в полное подчинение. Подумать только, он боялся известить ее о переменах в своих планах! Неслыханно… — Что за дело? — интонации Лючии не предвещали ничего хорошего. Немало мужчин в Италии пришли бы в ужас, если бы она заговорила с ними таким тоном. Но Даниэль этого не знал, поэтому лишь возмутился. — Это мое личное дело. Я бы предпочел не распространяться на эту тему, — холодно заметил он. Лючия с размаху швырнула трубку и разрыдалась. Даниэль с удивлением послушал короткие губки, пожал плечами и повесил трубку на место. Перезванивать он не стал. Отношения с Лючией и так зашли слишком далеко. Она очаровательная женщина, но командовать собой Даниэль Хьюстон еще не позволял никому. Подобных красоток немало было в его жизни, он знал, как обращаться с навязчивыми дамочками… Дан включил компьютер с чувством смутного удовлетворения и приступил к работе. Голова была на редкость свежа и ясна. Он успел за два часа сделать то, что накопилось за неделю. Когда Тэдди зашла к нему вечером, она не поверила своим глазам. Дан весело улыбался, что-то напевал, а это всегда служило показателем его хорошего настроения. На столе царил творческий беспорядок. Тэдди увидела, что он работает с их предложениями по проекту Грациано. — Уже пора домой? — озабоченно спросил Дан, заметив сумку в руках Тэдди. — Сколько времени? — Половина восьмого. — Я, пожалуй, задержусь немного, — протянул он. — Кажется, вдохновение пришло… Тэдди с легким упреком посмотрела на него. — Дан, а как же девочка? Питер писал, что она к девяти приедет к тебе. Как раз есть время, чтобы купить что-то поесть, немного прибраться… Дан немедленно вскочил с места. — Я совсем забыл про нее! — воскликнул он и принялся лихорадочно распихивать бумаги по ящикам. — Спасибо, что напомнила! Он вихрем промчался мимо ошеломленной Тэдди, успев ласково потрепать ее по плечу. — До завтра, — донеслось до Тэдди уже из коридора. — Пока, — машинально ответила она, хотя Дан находился уже вне пределов слышимости. На минутку Тэдди представила, что она спускается по лестнице вместе с Даном, идет с ним по магазинам, потом поднимается в его комфортабельную двухэтажную квартиру, готовит аппетитный ужин, а затем… Но что толку мечтать об этом? Дан ушел один, даже не задумавшись о том, что она, Тэдди, с удовольствием составила бы ему компанию. Пора бы ей перестать гоняться за призраками, а найти себе нормального мужчину, ходить с ним в кино и гулять по парку под руку… Даниэль не догадывался о том, что Тэдди могла бы оказать ему в настоящий момент неоценимую услугу. Он привык во всем полагаться на себя, но сейчас, стоя у прилавка магазина, Дан почувствовал, что впервые в жизни не знает, что делать. Что необходимо ребенку женского пола для счастья? Не зная точного ответа, он купил фруктов, конфет, пару маленьких плюшевых мишек и под конец прихватил замороженные отбивные. Ребенку тоже надо что-то поесть, здраво рассудил Даниэль. Одним словом, пакет набрался солидный. Пит не сможет упрекнуть меня в том, что я был невнимателен к его племяннице, думал он, с трудом удерживая в руках все покупки. Распахнув ногой тяжелую входную дверь, Даниэль ввалился в холл престижного дома на Двадцать пятой авеню. — Здравствуйте, мистер Хьюстон, — приветствовал его консьерж. — Привет, Марк, — улыбнулся Даниэль. Он жил в этом доме уже около пяти лет и не собирался уезжать, хотя вполне мог бы позволить себе загородный дом. Но к чему лишние площади человеку, который вполне обошелся бы одной комнатой и для которого двухэтажная квартира — роскошь? Воспоминания о роскошном доме отца отнюдь не способствовали желанию жить в личном особняке… — Позвольте помочь вам, мистер Хьюстон, — заторопился консьерж. Дан с благодарностью передал ему тяжелый пакет. — Как ваши дела, Марк? — бодро спросил он. Приветливая болтовня с консьержем давно стала привычкой для многих обитателей дома. Даниэль был в числе жильцов, к которым Марк относился с особенной теплотой. — Все хорошо, мистер Хьюстон, надеюсь, что вы тоже в порядке, — ответил консьерж, но по его тону Даниэль понял, что не все благополучно. Жильцы этого дома чувствовали буквально по глазам Марка, если в доме что-то происходило. — Что-то не так, Марк? Нас опять затопило? — Нет, упаси Бог, — неловко улыбнулся консьерж, выражение растерянности не исчезло с его лица. — Просто к вам пришли… — Кто? Ах, да… Даниэль ожидал появления малолетней племянницы Питера к девяти, но вполне возможно, что она добралась раньше. — Где она? — Даниэль принялся оглядываться по сторонам. Девочки нигде не было видно. Широкий удобный диван и кресла, стоявшие в холле, были пусты. — Или я ошибаюсь, и это не она? Ему внезапно пришло в голову, что это может быть вовсе не племянница Питера, а кто-нибудь другой, заскочивший поболтать с ним на досуге. — Нет, — покачал головой Марк. — Это именно она. Он поманил Даниэля рукой и подошел к дивану. Дан последовал за ним и только сейчас увидел, что тот немного сдвинут со своего обычного места. Марк показал рукой вниз, Даниэль заглянул за диван и обомлел. Там, надежно скрытая массивной кожаной спинкой от любопытных глаз, спала девушка. Но что это была за девушка! Темно-зеленые брюки, заляпанные грязью, мешковатый коричневый свитер, черная кепка, надвинутая низко на лоб. Под головой девушки лежал объемистый рюкзак. Она больше походила на бродягу, чем на приличного человека. — Это кто? — прошептал Даниэль, в ужасе отпрянув от дивана. — К вам, — так же тихо ответил Марк. — Вы уверены? — Вы ведь ожидаете кого-то? — встревожился Марк. — Она сказала, что вы ее ждете… — И вы позволили этому созданию остаться в холле? — упрекнул его Даниэль. — Представляю, какой шум поднялся бы, если бы ее обнаружили. — Я знаю, что поступил неправильно. — Марк повинно повесил голову. — Но мне стало жаль бедняжку… Она была так убедительна… Ее никто не видел здесь… — Не переживайте, Марк, — ободряюще улыбнулся Даниэль. — Я не буду порицать вас за добросердечие. Ко мне действительно должна приехать племянница друга. Наверное, это она… Давайте как-нибудь выясним это. Вы не могли бы разбудить ее? С какой стати я решил, что племянница Пита — маленький ребенок? — с досадой спрашивал себя Даниэль, наблюдая за попытками Марка разбудить нежданную гостью. Никогда так не ошибался. Хотя вдруг это не она… Но в глубине души Дан знал, что это нелепое создание в потрепанной одежде свалилось именно на его голову, и ему придется возиться с ней целых две недели. Его взгляд упал на пакет с покупками. Он невольно усмехнулся. Плюшевые мишки и конфеты! Как глупо. Консьерж тем временем тормошил девушку. — Эй, мисс, вставайте, — говорил он сначала тихо, потом все громче и громче. Девушка не реагировала, и поэтому Марк был вынужден прибегнуть к суровым мерам. Он решительно схватил соню за плечо и потряс ее. — Вставайте! — крикнул он ей почти в ухо. — Мистер Хьюстон пришел. Девушка наконец соизволила открыть глаза. — Кто? — сонно спросила она. — Кто пришел? — Мистер Хьюстон, — повторил Марк и показал на Даниэля. Тот попытался изобразить на лице улыбку. — А-а-а… — протянула девушка и принялась подниматься. Даниэль лихорадочно припоминал, как зовут племянницу Питера, но как назло, имя вылетело у него из головы. Или его и не было в записке Дестена? — 3-здравствуйте, — произнес Дан, когда девушка наконец собрала все свои пожитки и вылезла из-за дивана. — Привет! — задорно ответила она, критически оценивая его из-под низко надвинутой кепки. — Дядя Питер говорил вам обо мне? Несмотря на уверенный тон, которым был произнесен этот вопрос, Даниэль инстинктивно почувствовал сомнение девушки. Что бы это могло значить? — Какой дядя Питер? — Даниэль решил проверить, что эта незнакомка представляет собой на самом деле. — Вы кто? — Он должен был написать вам обо мне, — тихо продолжила девушка и, оглянувшись на Марка, нервно облизнула губы. — Питер Дестен сказал мне, что я могу пожить у него немного, а потом неожиданно уехал… Он сказал, что я должна прийти сюда… Девушка еще раз оглянулась. Причина ее страхов стала ясна Даниэлю. Она просто боится, что ей не поверят и выгонят сейчас на улицу, где холодно, темно и противно. Да и Марк всем своим видом показывал, что если Даниэль не подтвердит личность девушки, обманщице придется очень несладко. — Я племянница Питера. — Девушка была встревожена молчанием Даниэля. — Моя мама — его старшая сестра… — Пойдем, — бросил Даниэль и повернулся к консьержу. — Спасибо, Марк, я не забуду, что вы были так внимательны к моей гостье… Марк довольно улыбнулся. А он уже начал сомневаться в правильности своего решения. Ведь на самом деле столь подозрительным личностям, как эта странная знакомая мистера Хьюстона, не место в их уважаемом доме! Девушка проследовала за Даниэлем в лифт. Ее черная кепка доходила ему до подбородка, и он никак не мог разглядеть ее лица. Впрочем, ему вполне хватало вида ее замызганной одежды. — Заходи. — Даниэль широко распахнул дверь квартиры. Эх, Питер, ты еще поплатишься за то, что заставил меня впустить в дом такое чудовище! — Ух ты! — Девушка не скрывала восторженного впечатления. — Шикарная квартирка. — Благодарю, — сухо ответил Даниэль. — А теперь я покажу тебе твою комнату. Девушка швырнула в угол рюкзак. Он со стуком ударился об пол и чуть не сшиб маленькую пальму. — Осторожнее, — сказал Даниэль, чувствуя, что начинает злиться. — Я не хотела, — немедленно произнесла девушка, и на мгновение Даниэль увидел под козырьком кепки блестящие перепуганные глаза. — Ладно, ничего страшного, — улыбнулся он. — Располагайся. Кстати, как тебя зовут? — Соловьиная Трель. — Как? — Даниэль чуть не выронил пакет с продуктами. — Правда, красиво? — Девушка обернулась к Даниэлю. — Мне тоже нравится. — А как тебя зовут дома? — осторожно переспросил он, стараясь восстановить утраченное спокойствие. — Что у тебя в водительских правах написано? Как тебя зовут на самом деле? — А у меня нет прав, — жизнерадостно заявила девушка, но, увидев выражение лица Даниэля, осеклась. — Элеонора Хасл, — буркнула она. — Или просто Элли. Идиотское имя. — Совсем наоборот. Вполне человеческое, в отличие от этой Соловьиной Трели… — Так меня называла моя няня-индианка. В детстве я даже в хоре пела, — спокойно пояснила Элли, разглядывая цветную подушку на диване. — Симпатичная вещица. — Вполне. Слушай, сейчас я отнесу продукты на кухню, а потом пойдем в твою комнату. Договорились? — Угу. — Элеонора с размаху бросилась на диван и щелкнула пультом дистанционного управления. Телевизор тотчас же включился на спортивном канале. Показывали бейсбольный матч. — Здорово! Давай, давай! — закричала Элли, моментально погрузившись в игру. Даниэль завистливо вздохнул и пошел в кухню. Спокойная жизнь закончилась. Пожалуй, он поспешил расточать благодарности Питеру за то, что тот избавил его от романтического вечера с Лючией. Соловьиная Трель! Подумать только…
На сайте oSkazkax.Ru собрана большая коллекция сказок. Она интересна будет как детям так и их родителям. Здесь вы сможете найти подходящую тему, по авторам сказок или по народам, на языке которых написаны эти произведения. Также в скором будущем сказки можно будет смотреть и слушать прямо на нашем портале. Окунитесь в детство, вместе с героями, персонажами народных былин и сказаний. Часто когда детишки ложатся спать просят рассказать на ночь увлекательную историю, желательно новую. Здесь вы найдете их множество и каждый вечер сможете удивлять своего малыша. Чтение на ночь позволит ему лучше засыпать, повышать словарный запас, быть эрудированнее и добрее.